Hồ ( Kawabata Yasunari) (Tái Bản 2019)

Sách Ebooks PDF, Epub, Prc Hồ ( Kawabata Yasunari) (Tái Bản 2019) Nguồn gốc: Nhã Nam, Tác giả: Kawabata YasunariNgười DịchUyên ThiểmNXBNXB Văn HọcNăm XB2019, Trọng lượng (gr): 180Kích thước14 x 20.5Số trang168Hình thứcBìa MềmSản phẩm bán chạy nhấtTop 100 sản phẩm Tiểu thuyết bán chạy của tháng. Thuộc danh mục sách: SÁCH TIẾNG VIỆT VĂN HỌC TIỂU THUYẾT

HỒ ( KAWABATA YASUNARI) (TÁI BẢN 2019)

Em đã bao giờ bắt gặp cảm giác đó chưa? Cái cảm giác: Ôi! Thật tiếc, chỉ một lần lướt qua nhau rồi mãi mãi cách xa… Anh thì bắt gặp nhiều lắm. Con người này sao mà khiến ta yêu mến quá chừng, cô gái này sao mà xinh đẹp quá chừng, trên đời không thể có kẻ thứ hai hút hồn ta đến vậy, ta tình cờ sượt qua người ấy trên đường, hoặc ngồi gần người ấy trong rạp hát, hoặc cùng bước xuống bậc thang lúc rời khỏi khán phòng sau một buổi hòa nhạc rồi cứ thế cách xa mà chẳng thể bắt gặp lần thứ hai trong đời. Dẫu là như thế, song ta chẳng thể níu chân một kẻ không quen để bắt chuyện. Đời là vậy ư? Những lúc ấy, anh buồn muốn chết, và trở nên như kẻ mất hồn. Muốn bám theo người ấy đến cùng trời mà không được. Bởi nếu muốn bám theo đến cùng trời, thì chỉ còn cách giết chết người ấy mà thôi.”

 “Ánh sáng lập lòe của chiếc lồng đom đóm đung đưa bên hông người thiếu nữ, ngọn lửa từ đám cháy đêm ở bờ bên kia in bóng xuống hồ… Tất cả phản chiếu trong đôi mắt tràn đầy những vọng niệm của Momoi Gimpei, gã đàn ông kỳ quái. Một thế giới truyện ma mị mà rào cảo của hiện thực đã hoàn toàn bị tước bỏ.” 

– Mishima Yukio, tác giả của Kim Các Tự

dich tu tieng yeu sang tieng viet (tai ban 2019)

DỊCH TỪ TIẾNG YÊU SANG TIẾNG VIỆT (TÁI BẢN 2019)

Tinh yeu la mu quang! Tay ta deu noi “Love is blind”. Dung vay! Tinh yeu la mu quang, chinh vi the nen bay gio Le Bich da hieu vi sao yeu nhau nguoi ta cu phai so soang moi hieu duoc nhau, de roi sau do hon nhan se lam ho sang mat ra.

Biet tinh yeu la mu quang nhung ai nay deu san sang lao vao nhu thieu than de roi “khi ho chua co nguoi yeu, ho keu ca vi no, khi ho da co nguoi yeu roi, ho lai tiep tuc keu ca lan khoe khoang vi no”.

Tiep sau “Doi ve co ban la buon, cuoi”, Le Bich gioi thieu toi doc gia “Dich tu tieng Yeu ra tieng Viet”, mot an pham ve chu de keu ca trong yeu duong.

Neu ban dang co don, neu ban dang gian nguoi yeu, hay co ai do lam ban ghen tuong, hoac ban thay chanh long khi nhin thay nguoi yeu cu,…. bat ke ban dang o trong chang nao cua tinh yeu, cuon sach cung chang giup gi cho ban sat!

Khong mot ai hay mot dieu gi tren doi giup ban duoc, vi tinh yeu la thoa thuan giua hai nguoi, nhu viec di te len chan, nguoi ngoai cuoc thay no lo bich, nhung nhung nguoi trong cuoc lai thay no am ap. Cha biet the nao ma lan.

Khong giup duoc gi cho tinh yeu cua ban, nhung “Dich tu tieng Yeu ra tieng Viet” se giup ban nho lai nhung dieu de thuong, ngo ngan, buon cuoi va ca dau xot trong luc ban con duong mu loa ve tinh yeu. Giup ban tran trong nhung ky niem cu, hoac it nhat la tran trong ban than minh hon. Giup ban no mot nu cuoi khi nghi ve nhung gi da qua, hoac vua nghien rang ken ket vua cuoi.

Vi tinh yeu giong nhu ma quy, ai cung noi ve no, nhung that ra may ai da that su gap no? The nen thich noi gi ma cha duoc.

Le Bich chuc ban som sang mat ra!